북미판의 메리트란 참으로... ㅡㅡ;
뭐, 두가지 정도만 이야기하겠습니다.

1. 영어라서 일어공부 따로 안해도 알아는 먹는다.
이거... 대신 심각한 부작용이 있습니다.
아래에도 언급했지만 읽는 맛이 싹 죽어버리고 서먹한 양키센스에 게임 재미 반감.
따지고 보면 영어만큼 재미없는 언어도 없는 것 같습니다.
어쨌거나 저는 이제 북미판은 스샷 빼고는 할일 없을 것 같군요.

2. 노모.
좋죠. 노모.
그렇지만 그림은 그림입니다.
그거 모자이크 없다고 해서 뭐 색다를 것 없습니다.
오히려 노골적이라서 뭔가 상상하는 맛이 없어진다고나 할까.
어떤분이 그런 얘길 했는데 딱 들어맞는 말이죠.
"북미든 일본판이든 그림으로 그린 것이라 실물이라 볼 수 없습니다."

덕분에 "의모"나 "카나"를 일본판 찾게 생겼음.(철없던 시절에 일판 버려서... ㅡㅡ;)
by 촛불과채찍 | 2004/10/24 20:10 | 日常茶飯事 | 트랙백 | 덧글(8)
트랙백 주소 : http://calmguy.egloos.com/tb/462767
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 리엽 at 2004/10/24 20:27
영어가 좋은 때도 있습니다. 특히 노래의 경우 음과 음사이를 미끌어가듯 나아가는 영어가사는 멋진게 많아요.
더군다나... 예전에 은색을 할적엔 음성은 일어, 글은 영어였기에 동시에 3개국어 공부를 할 수 있......
Commented by kykisk at 2004/10/24 21:32
개인적으로 노모든 아니든 별신경을쓰지않는관계로....
모자이크 없고있고의 차이보다눈 분위기나 대사의 묘사가 얼마나 잘되었느냐가 더 게임을 더 살려준다까나요??
Commented by 黑翼 at 2004/10/24 22:46
리엽님의 3개국어에 올인....
Commented by dinosur at 2004/10/25 00:17
음.. 포스팅과 전혀 관련 없는 이야기인데요.. 서버를 빼 버릴까 합니다. 아무래도 해킹당한듯.. 완전히 맛이 가 버렸습니다. 제 블로그 데이터나 무사했으면 좋겠습니다 -_-;;
Commented by 冬雪 at 2004/10/25 01:34
dinosur//왜 접속이 안되나 했습니다. 크래커들 존내 맞아도 정신 안 차리겠죠... -_-;;
Commented by 촛불과채찍 at 2004/10/25 08:24
dino// 저런, 그런 일이 있었군요
블로그 데이터 무사하길 빕니다.
Commented by Diadora at 2004/10/25 13:14
음...영어스킬이 끝없이 낮은 사람으로서는
디메리트로 보이는 군요...
Commented by enomoto at 2004/10/27 02:58
북미판그래픽파일만 살짝 덮어씌워주는 툴이 존재한다는=.=;;

:         :

:

비공개 덧글

< 이전페이지 다음페이지 >